Thank you WB! You made my morning! Like a big pu
Post# of 7800
You made my morning!
Like a big puzzle, all the pieces are coming together - that's for sure.
Biel and us shareholders have a very exciting future ahead. The sky is not even the limit.
Have a great Sunday everyone!
Translation from German to English:
O friends, not these tones
O Freunde, nicht diese Töne
But let's strike up more pleasant ones
Sondern laßt uns angenehmere anstimmen
And more joyful
Und freudenvollere
Joy (joy), joy (joy)
Freude (Freude), Freude (Freude)
Joy, beautiful spark of the gods
Freude schöner Götterfunken
Daughter from Elysium
Tochter aus Elysium
We enter, drunk with fire
Wir betreten feuertrunken
Heavenly, your sanctuary
Himmlische, dein Heiligtum
Your spells bind again
Deine Zauber binden wieder
What the fashion strictly divided
Was die Mode streng geteilt
all people become brothers
Alle Menschen werden Brüder
Where your gentle wing rests
Wo dein sanfter Flügel weilt
Who made the big hit
Wem der große Wurf gelungen
to be a friend's friend
Eines Freundes Freund zu sein
Whoever has won a devoted wife
Wer ein holdes Weib errungen
Mix in his cheers
Mische seinen Jubel ein
Yes, who even has a soul
Ja, wer auch nur eine Seele
His names on the earth round
Sein nennt auf dem Erdenrund
And whoever hasn't been able to steal
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weeping out of this covenant
Weinend sich aus diesem Bund
All beings drink joy
Freude trinken alle Wesen
On the breasts of nature
An den Brüsten der Natur
All good, all bad
Alle Guten, alle Bösen
Follow their trail of roses
Folgen ihrer Rosenspur
She gave us kisses and vines
Küsse gab sie uns und Reben
A friend tested in death
Einen Freund, geprüft im Tod
pleasure was given to the worm
Wollust ward dem Wurm gegeben
And the cherub stands before God
Und der Cherub steht vor Gott
Happy, happy as his suns, his suns are flying
Froh, froh wie seine Sonnen, seine Sonnen fliegen
Happy as his suns fly
Froh wie seine Sonnen fliegen
Through Heaven's magnificent plan
Durch des Himmels prächt'gen Plan
Run, brothers, your course
Laufet, Brüder, eure Bahn
Run, brothers, your course
Laufet, Brüder, eure Bahn
Happy like a hero to victory
Freudig, wie ein Held zum Siegen
Like a hero to win
Wie ein Held zum Siegen
Run, brothers, your path
Laufet, Brüder, eure Bahn
(Run, brothers, your course)
(Laufet, Brüder, eure Bahn)
Happy like a hero to victory
Freudig, wie ein Held zum Siegen
Like a hero to win
Wie ein Held zum Siegen
Happy, happy, happy like a hero to win
Freudig, freudig, freudig wie ein Held zum Siegen
Joy, beautiful spark of the gods
Freude, schöner Götterfunken
Daughter from Elysium
Tochter aus Elysium
We enter, drunk with fire
Wir betreten feuertrunken
Heavenly, your sanctuary
Himmlische, dein Heiligtum
Your spells bind again
Deine Zauber binden wieder
What the fashion strictly divided
Was die Mode streng geteilt
all people become brothers
Alle Menschen werden Brüder
Where your gentle wing rests
Wo dein sanfter Flügel weilt
Be embraced, millions
Seid umschlungen, Millionen
This kiss for the whole world
Diesen Kuß der ganzen Welt
Be embraced, millions
Seid umschlungen, Millionen
This kiss for the whole world
Diesen Kuß der ganzen Welt
Brothers, above the starry sky
Brüder, über'm Sternenzelt
Must a dear father live
Muß ein lieber Vater wohnen
Brothers, above the starry sky
Brüder, über'm Sternenzelt
Must a dear father live
Muß ein lieber Vater wohnen
You fall down, millions?
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Do you suspect the Creator, world?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Over the starry sky
Über'm Sternenzelt
He must dwell above the stars
Über Sternen muss er wohnen.
(Text by Friedrich Schiller, Music by Ludwig van Beethoven, first performed in Vienna in 1824)